Friday, August 24, 2007

It's just not that hard to remember

Back in September 2006 I uploaded a music video recorded live during one of Vernon's Sunday morning worship services at Bible Baptist of Olorien in Arusha, Tanzania, East Africa.

I titled the video "Best Swahili Church Song Ever?" because of all the songs I heard, this one was my favorite (it still is).



Only thing was, the words are kinda indistinct now and it wasn't long before I forgot what the meaning was in Swahili.

Then this morning a 14-year old YouTube user clued me back in.

Yesu ni Wangu
Yesu ni wangu wa uzima wa milele
Wauzima wa milele

"Jesus is mine for evermore, for eternity
He is forever more ... for eternity.

He loves us
He cares for us."

Hmm. Seems like no matter whether it's sung in Swahili or in English, with organ music or without, with electric guitars or with a piano ... the meaning's still there and the same for eternity.

------------


"Msishug hulikie sana chakula kiharibikacho bali shughulikieni chakula kidumucho; chakula cha uzima wa milele. Chakula hicho, nitawapeni mimi Mwana waAdamu, ambaye Baba Mungu mwenyewe amenithibit isha.''"
-Yohana 6:27

"Do not work for food that spoils, but for food that endures to eternal life, which the Son of Man will give you. On him God the Father has placed his seal of approval."
John 6:27 (NIV)

Sifu safari, ya'll!



Yesu ni Wangu

Yesu ni wangu wa uzima wa milele
wa uzima…wa milele

Yahweh Yahweh Yahweh Yahweh
eh Yahweh Yahweh eh (eh Yahweh)
eh Yahweh Yahweh eh (eh Yahweh)

Anatupenda wa uzima wa milele
Anatujali wa uzima wa milele
wa uzima…wa milele

2 comments:

John Perry said...

Do you know of any recordings of this song? We have a small contingent of Burundian refugees going to our church, and I'm looking to find some Swahili songs that might be appropriate.

joe hall said...

John, thanks for dropping in ... can you send me your email address?